Перевод: с английского на русский

с русского на английский

обычно в живописи

  • 1 carnation

    Англо-русский современный словарь > carnation

  • 2 shadow

    ['ʃædəu] 1. сущ.
    1) тень прям. и перен.

    to cast / produce / throw a shadow — отбрасывать или бросать тень

    to cast a shadow on smb.'s reputation — бросать тень на чью-л. репутацию

    He didn't want to cast a shadow on their happiness. — Он не хотел омрачать их счастья.

    He lived in the shadow of his famous father. — Он находился в тени своего знаменитого отца.

    The shadow of war fell across Europe. — Над Европой нависла зловещая тень войны.

    2) полумрак, тень, тенистое место

    Most of the lake was in shadow. — Бо́льшая часть озера была в тени.

    A stranger slowly came out of the shadows. — Из тени медленно вышел незнакомец.

    3) пятно, тень

    dark shadows beneath smb.'s eyes — тёмные круги, тени под глазами

    shadows on smb.'s lungs — затемнения на лёгких

    4) грусть, уныние; грустный или мрачный период

    A shadow crossed her face. — На её лице отразилась грусть.

    Their relationship was not without shadows. — Их отношения не были безоблачными.

    5)
    а) постоянный спутник, "тень"
    б) шпион, "хвост"
    в) стажёр; практикант, перенимающий опыт у более опытного работника
    6)
    а) призрак, привидение, тень

    to chase shadows, to catch at shadows — гоняться за призраками, мечтать о несбыточном

    Syn:
    б) знак, предзнаменование

    Coming events cast their shadows before (them). — Грядущие события обычно возвещают о себе.

    7) след, намёк; слабое подобие (чего-л.)

    a shadow of a smile — тень улыбки, едва заметная улыбка

    beyond / without a shadow of (a) doubt — без тени сомнения, без малейшего сомнения

    He is a mere shadow of his former self. — Он стал тенью себя самого (менее жизнерадостным, весёлым или здоровым, чем прежде).

    8) ( shadows) иск. тени ( в живописи)
    10) обычно мн. сумерки

    the shadows of evening — вечерние сумерки, вечерний полумрак

    11) уст. убежище, укрытие; сень
    Syn:
    ••

    five o'clock shadow — щетина, небритость

    the valley of the shadows, the valley of the shadow of death библ. — долина смертной тени; опасное место или ситуация

    to be afraid of one's shadowразг. бояться собственной тени, быть чрезмерно пугливым; быть трусливым

    2. гл.
    1)
    а) отбрасывать, бросать тень (на что-л.); затенять, защищать (от солнца)

    A large hat shadowed her eyes. — Широкие поля шляпы защищали от солнца её глаза.

    б) поэт. осенять
    2)
    а) следовать по пятам за кем-л., быть чьей-л. тенью

    A bear shadowed the man. — За человеком неотступно следовал медведь.

    Syn:
    б) быть стажёром, практикантом; перенимать опыт у более опытного работника
    3) брит. быть представителем теневого кабинета

    He was at that time shadowing education. — В то время он был теневым министром образования.

    4) = shadow forth / out излагать туманно или аллегорически
    5)
    а) стать грустным, унылым

    The ladies shadowed. — Дамы приуныли.

    Syn:
    6) = shadow forth предвещать, предсказывать
    3. прил.; брит.; полит.; = Shadow
    теневой, оппозиционный

    Англо-русский современный словарь > shadow

  • 3 on

    prp употребляется для обозначения: 1. нахождения на поверхности — на, в; 2. времени (дней недели, дат) — в; 3. цели, причины, направления мысли — о, об, по; 4. последовательности действий; — по, после того, как; 5. источника действия — по (1). Предлог on 1. соответствует русскому на, по: on the ground (on the floor) — на земле (на полу); to touch smb on the shoulder, to hit smb on the head. Русским на дереве соответствует in the tree, на небе, на солнцеin the sky, in the sun. Предлог on в ряде случаев соответствует русским у, по:

    on smb's right (left) — у кого-либо справа (слева),

    on the way to … — по дороге к…

    (2). Предлог on 3. иногда соответствует русским по, о:

    on business — по делу,

    on smb's advice (invitation) — по чьему-либо совету (приглашению),

    on smb's instructions — по чьим-либо инструкциям,

    on suspicion — по подозрению;

    a book on building, a lecture on painting — книга о строительстве, лекция по живописи.

    (3). Как предлог времени on употребляется при указания дат, названий дней недели:

    on Monday — в понедельник;

    on the day of his arrival — в день его приезда.

    (4). Предлог on 4. обычно употребляется с последующим герундием или именем существительным, которое имеет определение, выраженное притяжательным местоимением или другим существительным в притяжательном падеже:

    on reading the letter… — прочтя письмо… ;

    on arriving (on coming) — по приезде.

    (5). For on 3. see about, prp. (6). For on 1. see air, n.

    English-Russian word troubles > on

  • 4 bare

    1.
    BARE, NAKED, NUDE Синонимы bare и naked 'голый, обнаженный' имеют неодинаковую сочетаемость с существительными. Bare сочетается с существительными, обозначающими части тела: bare feet, bare legs, bare head, bare chest, bare neck, bare arms (реже в таких сочетаниях встречается naked: naked hands). Naked употребляется с существительным body, а также со словами, обозначающими человеческое существо, такими, как child, man, woman: naked body, naked boy и т. д. Naked в сочетании с существительным eye означает 'невооруженный' (т. е. без очков, без микроскопа, без телескопа и т. д.). Naked в сочетании с sword имеет значение 'вынутый из ножен, обнаженный'. Bare и naked могут определять одни и те же конкретные существительные, являющиеся названиями предметов, например: bare trees и naked trees, bare branches и naked branches. В метафорическом значении 'неприкрашенный' bare и naked могут взаимозаменяться: bare (naked) truth, bare (naked) facts. Nude 'нагой, обнаженный' обычно употребляется как термин в живописи и скульптуре: nude statue, nude model. 2. BARE, BARELY Bare означает 'голый, неприкрытый, обнаженный': bare feet, bare legs, bare head, bare hillside. Производное того же корня barely употребляется главным образом в значении 'едва, лишь': to have barely enough time for rest, to have barely enough food for dinner, to arrive barely in time.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > bare

  • 5 naked

    BARE, NAKED, NUDE
    Синонимы bare и naked 'голый, обнаженный' имеют неодинаковую сочетаемость с существительными. Bare сочетается с существительными, обозначающими части тела: bare feet, bare legs, bare head, bare chest, bare neck, bare arms (реже в таких сочетаниях встречается naked: naked hands). Naked употребляется с существительным body, а также со словами, обозначающими человеческое существо, такими, как child, man, woman: naked body, naked boy и т. д. Naked в сочетании с существительным eye означает 'невооруженный' (т. е. без очков, без микроскопа, без телескопа и т. д.). Naked в сочетании с sword имеет значение 'вынутый из ножен, обнаженный'. Bare и naked могут определять одни и те же конкретные существительные, являющиеся названиями предметов, например: bare trees и naked trees, bare branches и naked branches. В метафорическом значении 'неприкрашенный' bare и naked могут взаимозаменяться: bare (naked) truth, bare (naked) facts. Nude 'нагой, обнаженный' обычно употребляется как термин в живописи и скульптуре: nude statue, nude model.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > naked

  • 6 nude

    BARE, NAKED, NUDE
    Синонимы bare и naked 'голый, обнаженный' имеют неодинаковую сочетаемость с существительными. Bare сочетается с существительными, обозначающими части тела: bare feet, bare legs, bare head, bare chest, bare neck, bare arms (реже в таких сочетаниях встречается naked: naked hands). Naked употребляется с существительным body, а также со словами, обозначающими человеческое существо, такими, как child, man, woman: naked body, naked boy и т. д. Naked в сочетании с существительным eye означает 'невооруженный' (т. е. без очков, без микроскопа, без телескопа и т. д.). Naked в сочетании с sword имеет значение 'вынутый из ножен, обнаженный'. Bare и naked могут определять одни и те же конкретные существительные, являющиеся названиями предметов, например: bare trees и naked trees, bare branches и naked branches. В метафорическом значении 'неприкрашенный' bare и naked могут взаимозаменяться: bare (naked) truth, bare (naked) facts. Nude 'нагой, обнаженный' обычно употребляется как термин в живописи и скульптуре: nude statue, nude model.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > nude

  • 7 classical

    ['klæsɪk(ə)l]
    прил.
    1) классический (о музыке, литературе, живописи, образовании)
    2) классический, античный
    3) классический (о языках, обычно латыни и греческом)
    4) классический, относящийся к изучению античных языков и культур
    5) авторитетный, традиционный, классический

    classical physicsклассическая физика (не включающая теорию относительности, волновую механику, квантовую теорию)

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > classical

  • 8 highlight

    ['haɪlaɪt] 1. гл.
    1) отводить главное место; выдвигать на первый план
    Syn:
    2) подчёркивать, выделять
    4) подкрашивать или обесцвечивать прядь волос (так, чтобы она ярко выделялась), мелировать

    When I get my hair highlighted, I look like a giant roll of aluminum foil. — Когда мне делают мелирование, я выгляжу как гигантский рулон фольги.

    2. сущ.
    1) блик, пятно, световой эффект (в живописи, фотографии)
    2) яркий, запоминающийся момент, кульминация
    Ant:
    3) обычно мн. обесцвеченная прядь волос
    Ant:
    ••

    to be in / hit the highlight — быть в центре внимания

    Англо-русский современный словарь > highlight

  • 9 medium

    ['miːdɪəm] 1. сущ.; мн. mediums, media
    1)
    а) способ, средство

    I consider your journal one of the best possible mediums for such an article. — На мой взгляд, ваш журнал - одна из лучших возможностей опубликовать такую статью.

    medium of circulation — деньги, средство обращения

    б) поддержка, посредничество
    Syn:
    2) середина, промежуточная ступень, промежуточная стадия

    Poesy between the best and worst no medium knows. (G. G. Byron) — В поэзии нет какой-либо промежуточной стадии между хорошей поэзией и плохой поэзией.

    3)
    а) среда (вещество, в котором существует что-л.)
    б) окружение, окружающая реальность; обстановка, условия ( жизни)
    4)
    а) иск. растворитель ( краски)
    б) фото лак, используемый при ретушировании
    в) техника живописи (темпера, масло, акварель и пр.)
    5) театр. специальный экран, придающий какую-л. окраску попадающим на него от источника световым лучам
    6)
    а) агент, посредник; примиритель

    This man is our only safe medium. — Этот человек - наш единственный надёжный агент.

    7) разг.
    а) представитель среднего класса, средних слоёв населения
    8) кул.; обычно Medium средняя прожарка (наиболее популярная степень прожарки; мясо готовится при температуре 56-600 С)
    - Medium well 2. прил.
    1) средний; промежуточный

    medium waveрадио волна средней длины ( от 100 до 800 метров)

    Syn:
    Syn:
    3)
    а) воен. среднекалиберный
    б) сокр. M, med. среднего размера (об одежде; о формате бумаги)

    Англо-русский современный словарь > medium

  • 10 rout

    [raut] I 1. сущ.
    1) беспорядочное бегство; стремительное отступление
    2) разгром, поражение

    complete / utter rout — полный разгром

    3) потерпевшая поражение, отступающая армия, группировка и т. п.
    2. гл.
    1)

    to rout completely / utterly — одержать полную и безоговорочную победу

    Syn:
    2) разрушать, расстраивать (планы, замыслы и т. п.)
    3) разгонять; рассеивать

    He routed his mother's anxiety. — Он рассеял тревогу своей матери.

    Syn:
    II сущ.
    1)
    а) шумное сборище, скопление народа
    б) сброд, чернь, толпа
    в) юр. незаконное сборище (скопление людей, совершающих незаконные действия)
    2) свита, эскорт, кортеж; сопровождение
    Syn:
    3) множество, масса; большое собрание (книг и т. п.)

    the rout of series of books about painting — целый ряд книг, посвящённых живописи

    4) бунт; восстание, мятеж; беспорядки, волнения
    Syn:
    5) суета; суматоха, неразбериха; шум, гам
    Syn:
    6) раут, светский приём ( обычно вечерний)
    III 1. гл.
    1)
    а) искать, разыскивать; вести поиски
    Syn:
    2)
    а) выкапывать, вытаскивать; выдалбливать
    б) = rout out, = rout up выкапывать; обнаруживать, находить; доставать

    I'll see if I can rout out some old clothes for the man. — Посмотрю, может, найду ему какой-нибудь старой одежды.

    3) = rout out, = rout up выгонять, вытаскивать (кого-л. из постели, из дома и т. п.), выставлять; выселять

    I hated that camp; they always routed us up at daybreak. — Терпеть не мог тот лагерь: нас всегда поднимали с рассветом.

    4) переворачивать; разбрасывать, расшвыривать
    Syn:
    2. сущ.
    1) поиск; рыскание, выискивание
    2) выяснение (чего-л.)

    Англо-русский современный словарь > rout

  • 11 Фреска

     ♦ ( ENG fresco)
     (итал. fresco - свежий)
       техника живописи по сырой штукатурке, обычно на стене или потолке. На протяжении истории множество церквей были расписаны таким образом.

    Westminster dictionary of theological terms > Фреска

См. также в других словарях:

  • Ленинградская школа пейзажной живописи — Ленинградская школа пейзажной живописи  название, объединяющее круг художников, живших и работавших в Ленинграде в 1930 х  1950 х годах, чьё творчество по своему мировосприятию, художественной форме и методу работы имело много общих… …   Википедия

  • Пизанская (луккано-пизанская) школа живописи — Деталь «Креста», нач. XIII в. Мастерская Маргаритоне д Ареццо(?). Кастильон Фьорентино, Пинакотека. Пизанская (луккано пизанская) школа живописи  одна из художественных школ Италии, существовавшая в Тоскане в XII, XIII и начале …   Википедия

  • Луккано-пизанская школа живописи — Деталь «Креста», нач. XIII в. Мастерская Маргаритоне д Ареццо(?). Кастильон Фьорентино, Пинакотека. Пизанская (луккано пизанская) школа живописи  одна из художественных школ Итал …   Википедия

  • История Палеха. "Артель древней живописи" — Палех или палехская миниатюра – один из традиционных русских художественных промыслов, вид лаковой живописи. Народный промысел, развившийся в поселке Палех Ивановской области, представляет собой лаковые миниатюры темперой на папье маше. С… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Московское училище живописи, ваяния и зодчества — (сокращённо МУЖВЗ)  одно из ведущих художественных учебных заведений в дореволюционной России. Содержание 1 История 2 Преподаватели училища …   Википедия

  • традиционные материалы живописи на холсте —     Живопись, как правило, является достаточно сложной конструкцией, существующей при постоянном взаимодействии основы, грунта, красочного слоя и защитных покровных слоев.     В масляной и темперной живописи с древнейших времен в качестве основы… …   Словарь живописи и реставрации

  • Первый стиль древнеримской живописи — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии …   Википедия

  • Пастозность (в живописи) — Пастозность (от итал. pastoso тестообразный), качество красочного слоя в технике живописи, которое возникает благодаря неровному нанесению на грунт густой пасты краски. Получаемая рельефность поверхности, иногда значительная, часто сохраняющая ту …   Большая советская энциклопедия

  • Третий стиль древнеримской живописи — Дом Лукрецио Фронтоне, терраса, Помпеи Третий стиль, это один из четырёх «стилей» (но было бы корректнее называть их декоративными схемами) римской живоп …   Википедия

  • Тёрнер, Уильям — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Тёрнер. Эта статья  о художнике. О персонаже фильмов см. Уилл Тёрнер. Уильям Тёрнер англ. William Turner …   Википедия

  • Портрет итальянского Ренессанса — Сандро Боттичелли. «Портрет юноши с медалью Козимо Медичи». 1470 1477. Уффици, Флоренция Портрет итальянского …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»